Komatsu Yedek Parçaları

Örnek İş Makinaları / Yedek Parça Sistemi

ÖRNEK İŞ MAKİNALARI / KOMATSU YEDEK PARÇA SİSTEMİ

Liste Görünümü | Resimli Görünüm
No Parça No Parça Adı Miktar Seçenekler
14202518M91 TUBE 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 4200 795 M91,DeutschBem: ERSETZT 4200 795 M91,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 4200 795 M91,ItalBem: SOSTIUISCE 4200 795 M91,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 4200 795 M91,DeutschDesc: ROHR,FranzDesc: TUBE,ItalDesc: TUBO,SpanDesc: TUBO
21444266X1 PLUG 1 EnglischBem: EXECUTION I,DeutschBem: AUSFUEHRUNG I,FranzBem: EXECUTION I,ItalBem: ESECUZIONE I,SpanBem: EJECUION I,DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
31444744X1 SEAL 1 EnglischBem: EXECUTION I,DeutschBem: AUSFUEHRUNG I,FranzBem: EXECUTION I,ItalBem: ESECUZIONE I,SpanBem: EJECUION I,DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
 2994792M91 CHECK PORT 1 EnglischBem: EXECUTION II,DeutschBem: AUSFUEHRUNG II,FranzBem: EXECUTION II,ItalBem: ESECUZIONE II,SpanBem: EJECUION II,DeutschDesc: PRUEFANSCHLUSS,FranzDesc: RACCORD DE TEST,ItalDesc: RACCORDO PROVA,SpanDesc: CONEXION DE PRUEBA
41444849X1 O-RING 1 DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA
51444172X1 SCREW 4 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
6391241X1 SPRING WASHER 4 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
74202516M91 BRACKET 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 4201 080 M91,DeutschBem: ERSETZT 4201 080 M91,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 4201 080 M91,ItalBem: SOSTIUISCE 4201 080 M91,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 4201 080 M91,DeutschDesc: HALTER,FranzDesc: SUPPORT,ItalDesc: SUPPORTO,SpanDesc: SOPORTE
8339451X1 SCREW 2 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
9390734X1 PLAIN WASHER 2 DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA
101444331X1 NUT 2 DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA
111443833X1 CLIP 1 DeutschDesc: SCHELLE,FranzDesc: COLLIER,ItalDesc: FERMAGLIO,SpanDesc: ABRAZADERA
12339299X1 SCREW 1 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
13390735X1 PLAIN WASHER 1 DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA
141444330X1 NUT 1 DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA
151444746X1 SEAL 1 EnglischBem: WITHOUT A.L.S. FOR 3005 643 X1,DeutschBem: OHNE A.L.S. FUER 3005 643 X1,FranzBem: SANS A.L.S. POUR 3005 643 X1,ItalBem: SENZA A.L.S. PER 3005 643 X1,SpanBem: SIN A.L.S. PARA 3005 643 X1,DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
162996301M1 PLUG 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 3005 643 X1 WITHOUT A.L.S.,DeutschBem: ERSETZT 3005 643 X1 OHNE A.L.S.,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 3005 643 X1 SANS A.L.S.,ItalBem: SOSTIUISCE 3005 643 X1 SENZA A.L.S.,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 3005 643 X1 SIN A.L.S.,DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON