List View | Image View |
No |
Part No |
Part Name |
Quantity |
Options |
---|
1 | 2870927M1 |
COVER |
1 |
DeutschDesc: DECKEL,FranzDesc: COUVERCLE,ItalDesc: COPERCHIO,SpanDesc: CUBIERTA |
2 | 1443730X1 |
STUD BOLT |
4 |
DeutschDesc: STIFTSCHRAUBE,FranzDesc: GOUPILLE,ItalDesc: PRIGIONIERE,SpanDesc: TORN.PERNO |
3 | 2998590M2 |
SEAL |
1 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
4 | 339423X1 |
SCREW |
1 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
5 | 391376X1 |
SEAL |
2 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
6 | |
NOT USED |
|
DeutschDesc: NICHT VERWENDET,FranzDesc: NON UTILISE,ItalDesc: NON USATO,SpanDesc: NO SE USA |
7 | 1441511X1 |
PLUG |
1 |
DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
8 | 390855X1 |
SEAL |
1 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
9 | 339136X1 |
SCREW |
4 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 1443 651 X1,DeutschBem: ERSETZT 1443 651 X1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 1443 651 X1,ItalBem: SOSTIUISCE 1443 651 X1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 1443 651 X1,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
10 | 1443789X1 |
SPRING WASHER |
12 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
11 | 1443650X1 |
SCREW |
7 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
12 | 2870925M1 |
GASKET |
1 |
DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA |
13 | 2992756M1 |
GASKET |
1 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 2870 900 M1,DeutschBem: ERSETZT 2870 900 M1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 2870 900 M1,ItalBem: SOSTIUISCE 2870 900 M1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 2870 900 M1,DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA |
15 | 391313X1 |
SEAL |
2 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
16 | 1444263X1 |
PLUG |
2 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 1443 748 X1,DeutschBem: ERSETZT 1443 748 X1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 1443 748 X1,ItalBem: SOSTIUISCE 1443 748 X1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 1443 748 X1,DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
17 | 3089032M1 |
TUBE |
1 |
DeutschDesc: ROHR,FranzDesc: TUBE,ItalDesc: TUBO,SpanDesc: TUBO |
19 | 2871668M1 |
GASKET |
1 |
DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA |
20 | |
NOT USED |
|
DeutschDesc: NICHT VERWENDET,FranzDesc: NON UTILISE,ItalDesc: NON USATO,SpanDesc: NO SE USA |
21 | 1443789X1 |
SPRING WASHER |
25 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
22 | 339337X1 |
SCREW |
25 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
23 | 2871110M1 |
FLYWHEEL HOUSING |
1 |
DeutschDesc: SCHWUNGRADGEHAEUSE,FranzDesc: CARTER DE VOLANT,ItalDesc: CARCASSA VOLANO,SpanDesc: CUBIERTA DE MOTOR |
24 | 2868010M1 |
POINTER |
1 |
DeutschDesc: ZEIGER,FranzDesc: INDICATEUR,ItalDesc: INDICE,SpanDesc: INDICADOR |
25 | |
NOT USED |
|
DeutschDesc: NICHT VERWENDET,FranzDesc: NON UTILISE,ItalDesc: NON USATO,SpanDesc: NO SE USA |
26 | 2999793M1 |
PLUG |
1 |
DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
27 | |
NOT USED |
|
DeutschDesc: NICHT VERWENDET,FranzDesc: NON UTILISE,ItalDesc: NON USATO,SpanDesc: NO SE USA |
28 | 1444224X1 |
STUD BOLT |
3 |
DeutschDesc: STIFTSCHRAUBE,FranzDesc: GOUPILLE,ItalDesc: PRIGIONIERE,SpanDesc: TORN.PERNO |
29 | 2871070M1 |
GASKET |
1 |
DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA |
30 | 1443792X1 |
SPRING WASHER |
9 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
31 | 1444093X1 |
SCREW |
9 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
32 | 2992761M1 |
GASKET |
1 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 2870 935 M1,DeutschBem: ERSETZT 2870 935 M1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 2870 935 M1,ItalBem: SOSTIUISCE 2870 935 M1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 2870 935 M1,DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA |
33 | 2969529M1 |
SEALING CARRIER |
1 |
DeutschDesc: DICHTUNGSTRAEGER,FranzDesc: SUPPORT DE JOINT,ItalDesc: PORTA TENUTA,SpanDesc: SOPORTE DE RETEN |
34 | 2999623M3 |
SEAL |
1 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
35 | 1443789X1 |
SPRING WASHER |
6 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
36 | 339123X1 |
SCREW |
6 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
37 | 3079523M1 |
CLIP |
1 |
DeutschDesc: SCHELLE,FranzDesc: COLLIER,ItalDesc: FERMAGLIO,SpanDesc: ABRAZADERA |
38 | 2872385M1 |
TUBE |
1 |
DeutschDesc: ROHR,FranzDesc: TUBE,ItalDesc: TUBO,SpanDesc: TUBO |
39 | 339560X1 |
SCREW |
1 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
40 | 1443791X1 |
SPRING WASHER |
1 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
41 | 339030X1 |
NUT |
1 |
DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA |
42 | 339287X1 |
SCREW |
1 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
43 | |
NOT USED |
|
DeutschDesc: NICHT VERWENDET,FranzDesc: NON UTILISE,ItalDesc: NON USATO,SpanDesc: NO SE USA |
44 | 2992601M1 |
STUD |
1 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 390 848 X1,DeutschBem: ERSETZT 390 848 X1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 390 848 X1,ItalBem: SOSTIUISCE 390 848 X1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 390 848 X1,DeutschDesc: STUTZEN,FranzDesc: GOUJON,ItalDesc: PRIGIONIERO,SpanDesc: ESPARRAGO |
45 | 1443840X1 |
OLIVE |
1 |
DeutschDesc: SCHNEIDRING,FranzDesc: OLIVE,ItalDesc: OLIVA,SpanDesc: OLIVA |
46 | 339995X1 |
BOXNUT |
1 |
DeutschDesc: UEBERWURFMUTTER,FranzDesc: ECROUCAGE,ItalDesc: SCATOLADADI,SpanDesc: TUERCACIEGA |
47 | 3093482M1 |
LINER |
4 |
DeutschDesc: LAUFBUCHSE,FranzDesc: CHEMISE,ItalDesc: CAMICIA,SpanDesc: CAMISA |
48 | 2997353M1 |
O-RING |
8 |
DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA |
49 | 2869916M2 |
SEAL |
8 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
50 | 2976200M1 |
TUBE |
4 |
DeutschDesc: ROHR,FranzDesc: TUBE,ItalDesc: TUBO,SpanDesc: TUBO |
51 | 2997352M1 |
O-RING |
4 |
DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA |
52 | 2870835M91 |
LAPPED BEARING |
1 |
EnglischBem: Ш 105,00 MM,DeutschBem: Ш 105,00 MM,FranzBem: Ш 105,00 MM,ItalBem: Ш 105,00 MM,SpanBem: Ш 105,00 MM,DeutschDesc: PASSLAGER,FranzDesc: COUSSINET RODE,ItalDesc: BRONZINA LAPPATA,SpanDesc: COJINETE PULIDO |
53 | 2870859M91 |
LAPPED BEARING |
1 |
EnglischBem: FOR REPAIR
Ш 104,75 MM,DeutschBem: FUER REPARATUR
Ш 104,75 MM,FranzBem: POUR REPARATION
Ш 104,75 MM,ItalBem: PER RIPARAZIONE
Ш 104,75 MM,SpanBem: PARA REPARACION
Ш 104,75 MM,DeutschDesc: PASSLAGER,FranzDesc: COUSSINET RODE,ItalDesc: BRONZINA LAPPATA,SpanDesc: COJINETE PULIDO |
54 | 2870860M91 |
LAPPED BEARING |
1 |
EnglischBem: FOR REPAIR
Ш 104,50 MM,DeutschBem: FUER REPARATUR
Ш 104,50 MM,FranzBem: POUR REPARATION
Ш 104,50 MM,ItalBem: PER RIPARAZIONE
Ш 104,50 MM,SpanBem: PARA REPARACION
Ш 104,50 MM,DeutschDesc: PASSLAGER,FranzDesc: COUSSINET RODE,ItalDesc: BRONZINA LAPPATA,SpanDesc: COJINETE PULIDO |
55 | 2870861M91 |
LAPPED BEARING |
1 |
EnglischBem: FOR REPAIR
Ш 104,25 MM,DeutschBem: FUER REPARATUR
Ш 104,25 MM,FranzBem: POUR REPARATION
Ш 104,25 MM,ItalBem: PER RIPARAZIONE
Ш 104,25 MM,SpanBem: PARA REPARACION
Ш 104,25 MM,DeutschDesc: PASSLAGER,FranzDesc: COUSSINET RODE,ItalDesc: BRONZINA LAPPATA,SpanDesc: COJINETE PULIDO |
56 | 2870862M91 |
LAPPED BEARING |
1 |
EnglischBem: FOR REPAIR
Ш 104,00 MM,DeutschBem: FUER REPARATUR
Ш 104,00 MM,FranzBem: POUR REPARATION
Ш 104,00 MM,ItalBem: PER RIPARAZIONE
Ш 104,00 MM,SpanBem: PARA REPARACION
Ш 104,00 MM,DeutschDesc: PASSLAGER,FranzDesc: COUSSINET RODE,ItalDesc: BRONZINA LAPPATA,SpanDesc: COJINETE PULIDO |
57 | 2870836M91 |
CRANKSHAFT BEARING |
4 |
EnglischBem: Ш 105,00 MM,DeutschBem: Ш 105,00 MM,FranzBem: Ш 105,00 MM,ItalBem: Ш 105,00 MM,SpanBem: Ш 105,00 MM,DeutschDesc: KURBELWELLEN LAGER,FranzDesc: ROUL VILEBREQUIN,ItalDesc: BRONZIA BANCO,SpanDesc: MEDIO ACOPLE |
58 | 2870863M91 |
CRANKSHAFT BEARING |
4 |
EnglischBem: FOR REPAIR
Ш 104,75 MM,DeutschBem: FUER REPARATUR
Ш 104,75 MM,FranzBem: POUR REPARATION
Ш 104,75 MM,ItalBem: PER RIPARAZIONE
Ш 104,75 MM,SpanBem: PARA REPARACION
Ш 104,75 MM,DeutschDesc: KURBELWELLEN LAGER,FranzDesc: ROUL VILEBREQUIN,ItalDesc: BRONZIA BANCO,SpanDesc: MEDIO ACOPLE |
59 | 2870864M91 |
CRANKSHAFT BEARING |
4 |
EnglischBem: FOR REPAIR
Ш 104,50 MM,DeutschBem: FUER REPARATUR
Ш 104,50 MM,FranzBem: POUR REPARATION
Ш 104,50 MM,ItalBem: PER RIPARAZIONE
Ш 104,50 MM,SpanBem: PARA REPARACION
Ш 104,50 MM,DeutschDesc: KURBELWELLEN LAGER,FranzDesc: ROUL VILEBREQUIN,ItalDesc: BRONZIA BANCO,SpanDesc: MEDIO ACOPLE |
60 | 2870865M91 |
CRANKSHAFT BEARING |
4 |
EnglischBem: FOR REPAIR
Ш 104,25 MM,DeutschBem: FUER REPARATUR
Ш 104,25 MM,FranzBem: POUR REPARATION
Ш 104,25 MM,ItalBem: PER RIPARAZIONE
Ш 104,25 MM,SpanBem: PARA REPARACION
Ш 104,25 MM,DeutschDesc: KURBELWELLEN LAGER,FranzDesc: ROUL VILEBREQUIN,ItalDesc: BRONZIA BANCO,SpanDesc: MEDIO ACOPLE |
61 | 2870866M91 |
CRANKSHAFT BEARING |
4 |
EnglischBem: FOR REPAIR
Ш 104,00 MM,DeutschBem: FUER REPARATUR
Ш 104,00 MM,FranzBem: POUR REPARATION
Ш 104,00 MM,ItalBem: PER RIPARAZIONE
Ш 104,00 MM,SpanBem: PARA REPARACION
Ш 104,00 MM,DeutschDesc: KURBELWELLEN LAGER,FranzDesc: ROUL VILEBREQUIN,ItalDesc: BRONZIA BANCO,SpanDesc: MEDIO ACOPLE |
62 | 1444207X1 |
SCREW |
4 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |