Komatsu Spare Parts

Örnek İş Makinaları / Yedek Parça Sistemi

ÖRNEK İŞ MAKİNALARI / KOMATSU SPARE PART SYSTEM

List View | Image View
No Part No Part Name Quantity Options
12870927M1 COVER 1 DeutschDesc: DECKEL,FranzDesc: COUVERCLE,ItalDesc: COPERCHIO,SpanDesc: CUBIERTA
21443730X1 STUD BOLT 4 DeutschDesc: STIFTSCHRAUBE,FranzDesc: GOUPILLE,ItalDesc: PRIGIONIERE,SpanDesc: TORN.PERNO
32998590M2 SEAL 1 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
4339423X1 SCREW 1 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
5391376X1 SEAL 2 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
6 NOT USED DeutschDesc: NICHT VERWENDET,FranzDesc: NON UTILISE,ItalDesc: NON USATO,SpanDesc: NO SE USA
71441511X1 PLUG 1 DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
8390855X1 SEAL 1 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
9339136X1 SCREW 4 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 1443 651 X1,DeutschBem: ERSETZT 1443 651 X1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 1443 651 X1,ItalBem: SOSTIUISCE 1443 651 X1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 1443 651 X1,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
101443789X1 SPRING WASHER 12 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
111443650X1 SCREW 7 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
122870925M1 GASKET 1 DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA
132992756M1 GASKET 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 2870 900 M1,DeutschBem: ERSETZT 2870 900 M1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 2870 900 M1,ItalBem: SOSTIUISCE 2870 900 M1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 2870 900 M1,DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA
15391313X1 SEAL 2 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
161444263X1 PLUG 2 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 1443 748 X1,DeutschBem: ERSETZT 1443 748 X1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 1443 748 X1,ItalBem: SOSTIUISCE 1443 748 X1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 1443 748 X1,DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
173089032M1 TUBE 1 DeutschDesc: ROHR,FranzDesc: TUBE,ItalDesc: TUBO,SpanDesc: TUBO
192871668M1 GASKET 1 DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA
20 NOT USED DeutschDesc: NICHT VERWENDET,FranzDesc: NON UTILISE,ItalDesc: NON USATO,SpanDesc: NO SE USA
211443789X1 SPRING WASHER 25 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
22339337X1 SCREW 25 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
232871110M1 FLYWHEEL HOUSING 1 DeutschDesc: SCHWUNGRADGEHAEUSE,FranzDesc: CARTER DE VOLANT,ItalDesc: CARCASSA VOLANO,SpanDesc: CUBIERTA DE MOTOR
242868010M1 POINTER 1 DeutschDesc: ZEIGER,FranzDesc: INDICATEUR,ItalDesc: INDICE,SpanDesc: INDICADOR
25 NOT USED DeutschDesc: NICHT VERWENDET,FranzDesc: NON UTILISE,ItalDesc: NON USATO,SpanDesc: NO SE USA
262999793M1 PLUG 1 DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON
27 NOT USED DeutschDesc: NICHT VERWENDET,FranzDesc: NON UTILISE,ItalDesc: NON USATO,SpanDesc: NO SE USA
281444224X1 STUD BOLT 3 DeutschDesc: STIFTSCHRAUBE,FranzDesc: GOUPILLE,ItalDesc: PRIGIONIERE,SpanDesc: TORN.PERNO
292871070M1 GASKET 1 DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA
301443792X1 SPRING WASHER 9 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
311444093X1 SCREW 9 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
322992761M1 GASKET 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 2870 935 M1,DeutschBem: ERSETZT 2870 935 M1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 2870 935 M1,ItalBem: SOSTIUISCE 2870 935 M1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 2870 935 M1,DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA
332969529M1 SEALING CARRIER 1 DeutschDesc: DICHTUNGSTRAEGER,FranzDesc: SUPPORT DE JOINT,ItalDesc: PORTA TENUTA,SpanDesc: SOPORTE DE RETEN
342999623M3 SEAL 1 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
351443789X1 SPRING WASHER 6 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
36339123X1 SCREW 6 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
373079523M1 CLIP 1 DeutschDesc: SCHELLE,FranzDesc: COLLIER,ItalDesc: FERMAGLIO,SpanDesc: ABRAZADERA
382872385M1 TUBE 1 DeutschDesc: ROHR,FranzDesc: TUBE,ItalDesc: TUBO,SpanDesc: TUBO
39339560X1 SCREW 1 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
401443791X1 SPRING WASHER 1 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
41339030X1 NUT 1 DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA
42339287X1 SCREW 1 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
43 NOT USED DeutschDesc: NICHT VERWENDET,FranzDesc: NON UTILISE,ItalDesc: NON USATO,SpanDesc: NO SE USA
442992601M1 STUD 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 390 848 X1,DeutschBem: ERSETZT 390 848 X1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 390 848 X1,ItalBem: SOSTIUISCE 390 848 X1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 390 848 X1,DeutschDesc: STUTZEN,FranzDesc: GOUJON,ItalDesc: PRIGIONIERO,SpanDesc: ESPARRAGO
451443840X1 OLIVE 1 DeutschDesc: SCHNEIDRING,FranzDesc: OLIVE,ItalDesc: OLIVA,SpanDesc: OLIVA
46339995X1 BOXNUT 1 DeutschDesc: UEBERWURFMUTTER,FranzDesc: ECROUCAGE,ItalDesc: SCATOLADADI,SpanDesc: TUERCACIEGA
473093482M1 LINER 4 DeutschDesc: LAUFBUCHSE,FranzDesc: CHEMISE,ItalDesc: CAMICIA,SpanDesc: CAMISA
482997353M1 O-RING 8 DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA
492869916M2 SEAL 8 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
502976200M1 TUBE 4 DeutschDesc: ROHR,FranzDesc: TUBE,ItalDesc: TUBO,SpanDesc: TUBO
512997352M1 O-RING 4 DeutschDesc: O-RING,FranzDesc: JOINT TORIQUE,ItalDesc: ANELLO OR,SpanDesc: JUNTA TORICA
522870835M91 LAPPED BEARING 1 EnglischBem: Ш 105,00 MM,DeutschBem: Ш 105,00 MM,FranzBem: Ш 105,00 MM,ItalBem: Ш 105,00 MM,SpanBem: Ш 105,00 MM,DeutschDesc: PASSLAGER,FranzDesc: COUSSINET RODE,ItalDesc: BRONZINA LAPPATA,SpanDesc: COJINETE PULIDO
532870859M91 LAPPED BEARING 1 EnglischBem: FOR REPAIR Ш 104,75 MM,DeutschBem: FUER REPARATUR Ш 104,75 MM,FranzBem: POUR REPARATION Ш 104,75 MM,ItalBem: PER RIPARAZIONE Ш 104,75 MM,SpanBem: PARA REPARACION Ш 104,75 MM,DeutschDesc: PASSLAGER,FranzDesc: COUSSINET RODE,ItalDesc: BRONZINA LAPPATA,SpanDesc: COJINETE PULIDO
542870860M91 LAPPED BEARING 1 EnglischBem: FOR REPAIR Ш 104,50 MM,DeutschBem: FUER REPARATUR Ш 104,50 MM,FranzBem: POUR REPARATION Ш 104,50 MM,ItalBem: PER RIPARAZIONE Ш 104,50 MM,SpanBem: PARA REPARACION Ш 104,50 MM,DeutschDesc: PASSLAGER,FranzDesc: COUSSINET RODE,ItalDesc: BRONZINA LAPPATA,SpanDesc: COJINETE PULIDO
552870861M91 LAPPED BEARING 1 EnglischBem: FOR REPAIR Ш 104,25 MM,DeutschBem: FUER REPARATUR Ш 104,25 MM,FranzBem: POUR REPARATION Ш 104,25 MM,ItalBem: PER RIPARAZIONE Ш 104,25 MM,SpanBem: PARA REPARACION Ш 104,25 MM,DeutschDesc: PASSLAGER,FranzDesc: COUSSINET RODE,ItalDesc: BRONZINA LAPPATA,SpanDesc: COJINETE PULIDO
562870862M91 LAPPED BEARING 1 EnglischBem: FOR REPAIR Ш 104,00 MM,DeutschBem: FUER REPARATUR Ш 104,00 MM,FranzBem: POUR REPARATION Ш 104,00 MM,ItalBem: PER RIPARAZIONE Ш 104,00 MM,SpanBem: PARA REPARACION Ш 104,00 MM,DeutschDesc: PASSLAGER,FranzDesc: COUSSINET RODE,ItalDesc: BRONZINA LAPPATA,SpanDesc: COJINETE PULIDO
572870836M91 CRANKSHAFT BEARING 4 EnglischBem: Ш 105,00 MM,DeutschBem: Ш 105,00 MM,FranzBem: Ш 105,00 MM,ItalBem: Ш 105,00 MM,SpanBem: Ш 105,00 MM,DeutschDesc: KURBELWELLEN LAGER,FranzDesc: ROUL VILEBREQUIN,ItalDesc: BRONZIA BANCO,SpanDesc: MEDIO ACOPLE
582870863M91 CRANKSHAFT BEARING 4 EnglischBem: FOR REPAIR Ш 104,75 MM,DeutschBem: FUER REPARATUR Ш 104,75 MM,FranzBem: POUR REPARATION Ш 104,75 MM,ItalBem: PER RIPARAZIONE Ш 104,75 MM,SpanBem: PARA REPARACION Ш 104,75 MM,DeutschDesc: KURBELWELLEN LAGER,FranzDesc: ROUL VILEBREQUIN,ItalDesc: BRONZIA BANCO,SpanDesc: MEDIO ACOPLE
592870864M91 CRANKSHAFT BEARING 4 EnglischBem: FOR REPAIR Ш 104,50 MM,DeutschBem: FUER REPARATUR Ш 104,50 MM,FranzBem: POUR REPARATION Ш 104,50 MM,ItalBem: PER RIPARAZIONE Ш 104,50 MM,SpanBem: PARA REPARACION Ш 104,50 MM,DeutschDesc: KURBELWELLEN LAGER,FranzDesc: ROUL VILEBREQUIN,ItalDesc: BRONZIA BANCO,SpanDesc: MEDIO ACOPLE
602870865M91 CRANKSHAFT BEARING 4 EnglischBem: FOR REPAIR Ш 104,25 MM,DeutschBem: FUER REPARATUR Ш 104,25 MM,FranzBem: POUR REPARATION Ш 104,25 MM,ItalBem: PER RIPARAZIONE Ш 104,25 MM,SpanBem: PARA REPARACION Ш 104,25 MM,DeutschDesc: KURBELWELLEN LAGER,FranzDesc: ROUL VILEBREQUIN,ItalDesc: BRONZIA BANCO,SpanDesc: MEDIO ACOPLE
612870866M91 CRANKSHAFT BEARING 4 EnglischBem: FOR REPAIR Ш 104,00 MM,DeutschBem: FUER REPARATUR Ш 104,00 MM,FranzBem: POUR REPARATION Ш 104,00 MM,ItalBem: PER RIPARAZIONE Ш 104,00 MM,SpanBem: PARA REPARACION Ш 104,00 MM,DeutschDesc: KURBELWELLEN LAGER,FranzDesc: ROUL VILEBREQUIN,ItalDesc: BRONZIA BANCO,SpanDesc: MEDIO ACOPLE
621444207X1 SCREW 4 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO