List View | Image View |
No |
Part No |
Part Name |
Quantity |
Options |
---|
1 | 4241508M91 |
BONNET |
1 |
DeutschDesc: MOTORHAUBE,FranzDesc: CAPOT,ItalDesc: COFANO,SpanDesc: CAPOT DEL MOTOR |
2 | 390972X1 |
PLAIN WASHER |
1 |
DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA |
3 | 339402X1 |
NUT |
2 |
DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA |
4 | |
NOT USED |
|
DeutschDesc: NICHT VERWENDET,FranzDesc: NON UTILISE,ItalDesc: NON USATO,SpanDesc: NO SE USA |
5 | 4241517M91 |
CLADDING |
1 |
DeutschDesc: VERKLEIDUNG,FranzDesc: HABILLAGE CABINE,ItalDesc: RIVESTIMENTO,SpanDesc: REVESTIMIENTO |
6 | 391357X1 |
SCREW |
10 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
7 | 4241518M92 |
CLADDING |
1 |
DeutschDesc: VERKLEIDUNG,FranzDesc: HABILLAGE CABINE,ItalDesc: RIVESTIMENTO,SpanDesc: REVESTIMIENTO |
8 | 4241181M91 |
BACKPLATE |
1 |
DeutschDesc: RUECKWAND,FranzDesc: DOSSERET,ItalDesc: PIASTRA POSTERIO,SpanDesc: PLACCA POSTERIOR |
9 | 2995530X1 |
SCREW |
10 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
10 | 2993679X1 |
CIRCLIP |
10 |
DeutschDesc: SICHERUNGSRING,FranzDesc: CIRCLIP,ItalDesc: CIRCLIP,SpanDesc: CIRCLIP |
11 | 339169X1 |
NUT |
6 |
DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA |
12 | 4211161M91 |
GRIP |
1 |
DeutschDesc: GRIFF,FranzDesc: POIGNEE,ItalDesc: IMPUGNATURA,SpanDesc: EMPUNADORA |
13 | 4020106M1 |
DISC |
1 |
DeutschDesc: SCHEIBE,FranzDesc: DISQUE,ItalDesc: DISCO,SpanDesc: DISCO |
14 | 1444489X1 |
CUP SPRING |
2 |
DeutschDesc: TELLERFEDER,FranzDesc: RESSORT BELLEVIL,ItalDesc: MOLLA A DISCO,SpanDesc: MUELLE DE DISCO |
15 | 4241020M91 |
LOCKING UNIT |
1 |
DeutschDesc: VERSCHLUSS,FranzDesc: VERROUILLAGE,ItalDesc: CHIUSURA,SpanDesc: CIERRE |
16 | 1444329X1 |
NUT |
1 |
DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA |
17 | 339451X1 |
SCREW |
2 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
18 | 1443790X1 |
SPRING WASHER |
2 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
19 | 390734X1 |
PLAIN WASHER |
2 |
DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA |
20 | 4241016M91 |
BED BRACKET |
1 |
DeutschDesc: LAGERBOCK,FranzDesc: CHEVALET SUPPORT,ItalDesc: CAVALLO SOPPORTO,SpanDesc: CABALLETE SOPORTE |
21 | 4241065M1 |
PLATE |
1 |
DeutschDesc: PLATTE,FranzDesc: PLAQUE,ItalDesc: PIASTRA,SpanDesc: PLATO |
22 | 3003168X1 |
PIN |
1 |
DeutschDesc: BOLZEN,FranzDesc: BOULON,ItalDesc: PERNO,SpanDesc: PERNO |
23 | 4241017M1 |
TUBE |
1 |
DeutschDesc: ROHR,FranzDesc: TUBE,ItalDesc: TUBO,SpanDesc: TUBO |
24 | 1444465X1 |
COTTER |
1 |
DeutschDesc: SPLINT,FranzDesc: BICONE,ItalDesc: SPINOTTO,SpanDesc: CLAVIJA |
25 | 4241305M91 |
DAMPER |
2 |
DeutschDesc: DAEMPFER,FranzDesc: AMORTISSEUR,ItalDesc: AMMORTIZZATORE,SpanDesc: AMORTIGUADOR |
26 | 1443790X1 |
SPRING WASHER |
4 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
27 | 1444331X1 |
NUT |
4 |
DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA |
28 | 3005995X1 |
DISC |
2 |
DeutschDesc: SCHEIBE,FranzDesc: DISQUE,ItalDesc: DISCO,SpanDesc: DISCO |
29 | 2996659M1 |
GASKET |
1 |
EnglischBem: 2270 MM,DeutschBem: 2270 MM,FranzBem: 2270 MM,ItalBem: 2270 MM,SpanBem: 2270 MM,DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA |
30 | 4240355M91 |
STIRRUP |
1 |
DeutschDesc: BUEGEL,FranzDesc: ETRIER,ItalDesc: STAFFA,SpanDesc: LETRA |
31 | 4240354M91 |
HINGE |
2 |
DeutschDesc: SCHARNIER,FranzDesc: CHARNIERE,ItalDesc: CERNIERA,SpanDesc: BISAGRA |
32 | 1442447X1 |
NIPPLE |
2 |
DeutschDesc: NIPPEL,FranzDesc: GRAISSEUR,ItalDesc: NIPPLO,SpanDesc: ENGRASADOR |
33 | 2995564X1 |
SCREW |
4 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 1444 138 X1,DeutschBem: ERSETZT 1444 138 X1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 1444 138 X1,ItalBem: SOSTIUISCE 1444 138 X1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 1444 138 X1,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
34 | 1444318X1 |
NUT |
4 |
DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA |
35 | 1443665X1 |
SCREW |
4 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
36 | 2999755M1 |
CIRCLIP |
4 |
DeutschDesc: SICHERUNGSRING,FranzDesc: CIRCLIP,ItalDesc: CIRCLIP,SpanDesc: CIRCLIP |
37 | 391212X1 |
PLAIN WASHER |
4 |
DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA |
38 | 4242084M1 |
SHEET |
|
EnglischBem: THICKNESS 2 MM,DeutschBem: DICKE 2 MM,FranzBem: EPAISSEUR 2 MM,ItalBem: SPESSORE 2 MM,SpanBem: ESPESOR 2 MM,DeutschDesc: BLECH,FranzDesc: TOLE,ItalDesc: LAMIERA,SpanDesc: PLANCHA |
39 | 4242085M1 |
SHEET |
|
EnglischBem: THICKNESS 4 MM,DeutschBem: DICKE 4 MM,FranzBem: EPAISSEUR 4 MM,ItalBem: SPESSORE 4 MM,SpanBem: ESPESOR 4 MM,DeutschDesc: BLECH,FranzDesc: TOLE,ItalDesc: LAMIERA,SpanDesc: PLANCHA |
40 | |
NOT USED |
|
DeutschDesc: NICHT VERWENDET,FranzDesc: NON UTILISE,ItalDesc: NON USATO,SpanDesc: NO SE USA |
41 | 2994455M1 |
GASKET |
1 |
EnglischBem: GOODS SOLD BY THE METER
4500 MM,DeutschBem: METERWARE
4500 MM,FranzBem: A VENDRE PAR METRE
4500 MM,ItalBem: VENDITA A METRAGGIO
4500 MM,SpanBem: A LA VENTE POR METROS
4500 MM,DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA |