List View | Image View |
No |
Part No |
Part Name |
Quantity |
Options |
---|
1 | 01016-51250 |
SCREW |
2 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
2 | 42T-04-21131 |
FUEL TANK |
1 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 42T-04-21130,DeutschBem: ERSETZT 42T-04-21130,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 42T-04-21130,ItalBem: SOSTITUISCE 42T-04-21130,SpanBem: REEMPLAZA Y SUSTITUYE 42T-04-21130,DeutschDesc: KRAFTSTOFFTANK,FranzDesc: RESERVOIR,ItalDesc: SERBATOIO NAFTA,SpanDesc: DEPOSITO GASOLEO |
3 | 01016-51250 |
SCREW |
2 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
4 | 01252-60816 |
SCREW |
6 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
5 | 01252-70512 |
SCREW |
5 |
DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
6 | 01641-20508 |
PLAIN WASHER |
5 |
DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA |
7 | 01643-31232 |
PLAIN WASHER |
4 |
DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA |
8 | 20T-06-31110 |
SENDER |
1 |
DeutschDesc: GEBER,FranzDesc: EMETTEUR,ItalDesc: TRASMETTITORE,SpanDesc: EMISOR |
9 | 423-00-H0740 |
PLUG |
1 |
DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
10 | 423-00-H0760 |
SEAL |
1 |
DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
11 | 42T-04-22A10 |
COVER |
1 |
DeutschDesc: DECKEL,FranzDesc: COUVERCLE,ItalDesc: COPERCHIO,SpanDesc: CUBIERTA |
12 | 42T-04-22A20 |
GASKET |
1 |
DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA |
13 | 418-04-H1110 |
TANK CAP |
1 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 42T-09-H1550,DeutschBem: ERSETZT 42T-09-H1550,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 42T-09-H1550,ItalBem: SOSTITUISCE 42T-09-H1550,SpanBem: REEMPLAZA Y SUSTITUYE 42T-09-H1550,DeutschDesc: TANKVERSCHLUSS,FranzDesc: BOUCHON DU RESERVO,ItalDesc: TAPPO DEL SERBATOIO,SpanDesc: TAPON DE DEPOSITO |
14 | 07260-20963 |
HOSE ASSEMBLY |
1 |
DeutschDesc: SCHLAUCH VOLLST.,FranzDesc: FLEXIBLE COMPLET,ItalDesc: TUBO FLESSIBLE COMPL,SpanDesc: TUBO COMPLETO |
15 | 07260-20956 |
HOSE |
1 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 07260-20950,DeutschBem: ERSETZT 07260-20950,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 07260-20950,ItalBem: REEMPLAZA Y SUSTITUYE 07260-20950,SpanBem: SOSTITUISCE 07260-20950,DeutschDesc: SCHLAUCH,FranzDesc: DURITE,ItalDesc: TUBO FLESSIBLE,SpanDesc: TUBO DE GOMA |
16 | 42T-04-22A50 |
STRAINER |
1 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 421-04-H1130,DeutschBem: ERSETZT 421-04-H1130,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 421-04-H1130,ItalBem: REEMPLAZA Y SUSTITUYE 421-04-H1130,SpanBem: SOSTITUISCE 421-04-H1130,DeutschDesc: FILTERSIEB,FranzDesc: CREPINE,ItalDesc: FILTRO,SpanDesc: FILTRO |
17 | 363-06-32190 |
CABLE |
1 |
DeutschDesc: KABEL,FranzDesc: CABLE,ItalDesc: CAVO,SpanDesc: CABLE |
18 | 42T-04-22290 |
GASKET |
1 |
DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA |
19 | 07281-00167 |
CLIP |
4 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 07281-10137,DeutschBem: ERSETZT 07281-10137,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 07281-10137,ItalBem: REEMPLAZA Y SUSTITUYE 07281-10137,SpanBem: SOSTITUISCE 07281-10137,DeutschDesc: SCHELLE,FranzDesc: COLLIER,ItalDesc: FERMAGLIO,SpanDesc: ABRAZADERA |
20 | 08034-20519 |
BAND |
4 |
DeutschDesc: BAND,FranzDesc: BANDE,ItalDesc: NASTRO,SpanDesc: BANDA |
21 | 04434-51610 |
CLIP |
1 |
DeutschDesc: SCHELLE,FranzDesc: COLLIER,ItalDesc: FERMAGLIO,SpanDesc: ABRAZADERA |
22 | 42T-04-22A31 |
GASKET |
1 |
DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA |
23 | 42T-04-22A40 |
GASKET |
2 |
DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA |