Komatsu Spare Parts

Örnek İş Makinaları / Yedek Parça Sistemi

ÖRNEK İŞ MAKİNALARI / KOMATSU SPARE PART SYSTEM

List View | Image View
No Part No Part Name Quantity Options
12871535M91 FILTER 1 DeutschDesc: FILTER,FranzDesc: FILTRE,ItalDesc: FILTRO,SpanDesc: FILTRO
  FILTER DeutschDesc: FILTER,FranzDesc: FILTRE,ItalDesc: FILTRO,SpanDesc: FILTRO
22871540M91 BRACKET 1 DeutschDesc: HALTER,FranzDesc: SUPPORT,ItalDesc: SUPPORTO,SpanDesc: SOPORTE
32922668M1 BRACKET 1 DeutschDesc: HALTER,FranzDesc: SUPPORT,ItalDesc: SUPPORTO,SpanDesc: SOPORTE
4390799X1 SCREW 2 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
51443790X1 SPRING WASHER 2 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
6339402X1 NUT 2 DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA
7339451X1 SCREW 2 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
8390734X1 PLAIN WASHER 2 DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA
91443790X1 SPRING WASHER 2 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
10339402X1 NUT 2 DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA
111443750X1 SCREW 1 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
12390839X1 SEAL 1 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
132999610M1 BANJO BOLT 4 DeutschDesc: HOHLSCHRAUBE,FranzDesc: VIS BANJO,ItalDesc: BOCCHETTONE,SpanDesc: TORNILLO DIFER.
14390839X1 SEAL 8 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
152999722M1 BANJO FITTING 4 DeutschDesc: RINGSTUECK,FranzDesc: RACCORD BANJO,ItalDesc: FISSAGGIO RACCORDO,SpanDesc: FIJACION RACORD
16390839X1 SEAL 3 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
172865994M91 VALVE 1 DeutschDesc: VENTIL,FranzDesc: SOUPAPE,ItalDesc: VALVOLA,SpanDesc: VALVULA
182999722M1 BANJO FITTING 1 DeutschDesc: RINGSTUECK,FranzDesc: RACCORD BANJO,ItalDesc: FISSAGGIO RACCORDO,SpanDesc: FIJACION RACORD
191444757X1 BANJO BOLT 1 DeutschDesc: HOHLSCHRAUBE,FranzDesc: VIS BANJO,ItalDesc: BOCCHETTONE,SpanDesc: TORNILLO DIFER.
20391376X1 SEAL 2 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
212862426M91 BANJO FITTING 1 EnglischBem: SN: - 10660540,DeutschBem: SN: - 10660540,FranzBem: SN: - 10660540,ItalBem: SN: - 10660540,SpanBem: SN: - 10660540,DeutschDesc: RINGSTUECK,FranzDesc: RACCORD BANJO,ItalDesc: FISSAGGIO RACCORDO,SpanDesc: FIJACION RACORD
 3093432M91 BANJO FITTING 1 EnglischBem: SN: 10660541 -,DeutschBem: SN: 10660541 -,FranzBem: SN: 10660541 -,ItalBem: SN: 10660541 -,SpanBem: SN: 10660541 -,DeutschDesc: RINGSTUECK,FranzDesc: RACCORD BANJO,ItalDesc: FISSAGGIO RACCORDO,SpanDesc: FIJACION RACORD
222999609M1 BANJO BOLT 1 DeutschDesc: HOHLSCHRAUBE,FranzDesc: VIS BANJO,ItalDesc: BOCCHETTONE,SpanDesc: TORNILLO DIFER.
232995428X1 FUEL HOSE 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 3003 644 X1 GOODS SOLD BY THE METER 2995 42,DeutschBem: ERSETZT 3003 644 X1 METERWARE 2995 427 X1 400 MM,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 3003 644 X1 A VENDRE PAR METRE 2995 427 X1,ItalBem: SOSTIUISCE 3003 644 X1 VENDITA A METRAGGIO 2995 427 X1 400 MM,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 3003 644 X1 A LA VENTE POR METROS 2995 427,DeutschDesc: KRAFTSTOFFSCHLAUCH,FranzDesc: DURITE CARBURANT,ItalDesc: TUBO NAFTA,SpanDesc: TUBO GASOLEO
242995427X1 HOSE 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 3007 427 X1 GOODS SOLD BY THE METER 2995 42,DeutschBem: ERSETZT 3007 427 X1 METERWARE 2995 427 X1 450 MM,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 3007 427 X1 A VENDRE PAR METRE 2995 427 X1,ItalBem: SOSTIUISCE 3007 427 X1 VENDITA A METRAGGIO 2995 427 X1 450 MM,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 3007 427 X1 A LA VENTE POR METROS 2995 427,DeutschDesc: SCHLAUCH,FranzDesc: DURITE,ItalDesc: TUBO FLESSIBLE,SpanDesc: TUBO DE GOMA
252995430X1 HOSE 1 EnglischBem: GOODS SOLD BY THE METER 2995 427 X1 630 MM DOES NOT BELONG TO TH,DeutschBem: METERWARE 2995 427 X1 630 MM GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES,FranzBem: A VENDRE PAR METRE 2995 427 X1 630 MM NON COMPRIS DANS LE SOUS-E,ItalBem: VENDITA A METRAGGIO 2995 427 X1 630 MM NON COMPRESO NEL GRUPPO M,SpanBem: A LA VENTE POR METROS 2995 427 X1 630 MM NO ES PARTE DEL CONJUNT,DeutschDesc: SCHLAUCH,FranzDesc: DURITE,ItalDesc: TUBO FLESSIBLE,SpanDesc: TUBO DE GOMA
262995123X1 CLIP 5 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 1444 837 X1,DeutschBem: ERSETZT 1444 837 X1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 1444 837 X1,ItalBem: SOSTIUISCE 1444 837 X1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 1444 837 X1,DeutschDesc: SCHELLE,FranzDesc: COLLIER,ItalDesc: FERMAGLIO,SpanDesc: ABRAZADERA
272963655M1 BRACE 1 DeutschDesc: HALTEBAND,FranzDesc: BRETELLE,ItalDesc: SOSTEGNO,SpanDesc: RIOSTRA