Komatsu Spare Parts

Örnek İş Makinaları / Yedek Parça Sistemi

ÖRNEK İŞ MAKİNALARI / KOMATSU SPARE PART SYSTEM

List View | Image View
No Part No Part Name Quantity Options
14202894M1 FAN 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 4000 862 M1 DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY-U,DeutschBem: ERSETZT 4000 862 M1 GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS 80,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 4000 862 M1 NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMB,ItalBem: SOSTIUISCE 4000 862 M1 NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE 800 MM,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 4000 862 M1 NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: LUEFTER,FranzDesc: VENTILATEUR,ItalDesc: VENTOLA,SpanDesc: VENTILADOR
24101112M1 DISC 1 EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY-UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE DU MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE ESECUZIONE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR EJECUCION,DeutschDesc: SCHEIBE,FranzDesc: DISQUE,ItalDesc: DISCO,SpanDesc: DISCO
3339761X1 SCREW 6 EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY-UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE DU MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
41443789X1 SPRING WASHER 6 EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY-UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE DU MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
52992142M2 PULLEY 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 2992 142 M1,DeutschBem: ERSETZT 2992 142 M1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 2992 142 M1,ItalBem: SOSTIUISCE 2992 142 M1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 2992 142 M1,DeutschDesc: RIEMENSCHEIBE,FranzDesc: POULIE,ItalDesc: PULEGGIA,SpanDesc: POLEA
6339761X1 SCREW 4 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
71443789X1 SPRING WASHER 4 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
 2872363M91 SUPPORT 1 DeutschDesc: LAGERUNG,FranzDesc: SUPPORT,ItalDesc: SUPPORTO,SpanDesc: SOPORTE
83070606M1 HUB 1 DeutschDesc: NABE,FranzDesc: MOYEU,ItalDesc: MOZZO,SpanDesc: CUBO
91440479X1 CIRCLIP 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 2999 759 M1,DeutschBem: ERSETZT 2999 759 M1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 2999 759 M1,ItalBem: SOSTIUISCE 2999 759 M1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 2999 759 M1,DeutschDesc: SICHERUNGSRING,FranzDesc: CIRCLIP,ItalDesc: CIRCLIP,SpanDesc: CIRCLIP
101443862X1 SHIM 1 DeutschDesc: PASSSCHEIBE,FranzDesc: CALE,ItalDesc: SPESSORE,SpanDesc: SUPLEMENTO
111444592X1 SEAL 1 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
123001676X1 BALL BEARING 1 DeutschDesc: KUGELLAGER,FranzDesc: ROULEMENT BILLES,ItalDesc: CUSCINETTO,SpanDesc: COJINETE DE BOLA
132871366M1 BUSHING 1 DeutschDesc: BUCHSE,FranzDesc: BAGUE,ItalDesc: BOCCOLA,SpanDesc: CASQUILLO
143001675X1 BALL BEARING 1 DeutschDesc: KUGELLAGER,FranzDesc: ROULEMENT BILLES,ItalDesc: CUSCINETTO,SpanDesc: COJINETE DE BOLA
151443778X1 SHIM 1 DeutschDesc: PASSSCHEIBE,FranzDesc: CALE,ItalDesc: SPESSORE,SpanDesc: SUPLEMENTO
162871323M1 SHAFT 1 DeutschDesc: WELLE,FranzDesc: ARBRE,ItalDesc: ALBERO,SpanDesc: EJE
172994459M1 CIRCLIP 1 DeutschDesc: SICHERUNGSRING,FranzDesc: CIRCLIP,ItalDesc: CIRCLIP,SpanDesc: CIRCLIP
182872327M1 BEARING HOUSING 1 DeutschDesc: LAGERGEHAEUSE,FranzDesc: COQUILLE DE COUSSI,ItalDesc: GUSCIO DEL CUSCI,SpanDesc: CAJA DE CONJINETE
19 NOT USED DeutschDesc: NICHT VERWENDET,FranzDesc: NON UTILISE,ItalDesc: NON USATO,SpanDesc: NO SE USA
20 NOT USED DeutschDesc: NICHT VERWENDET,FranzDesc: NON UTILISE,ItalDesc: NON USATO,SpanDesc: NO SE USA
211443789X1 SPRING WASHER 4 EnglischBem: EXECUTION I Ш 8 MM,DeutschBem: AUSFUEHRUNG I Ш 8 MM,FranzBem: EXECUTION I Ш 8 MM,ItalBem: ESECUZIONE I Ш 8 MM,SpanBem: EJECUION I Ш 8 MM,DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
 1443790X1 SPRING WASHER 4 EnglischBem: EXECUTION II Ш 10 MM,DeutschBem: AUSFUEHRUNG II Ш 10 MM,FranzBem: EXECUTION II Ш 10 MM,ItalBem: ESECUZIONE II Ш 10 MM,SpanBem: EJECUION II Ш 10 MM,DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
22339169X1 NUT 4 EnglischBem: EXECUTION I M 8,DeutschBem: AUSFUEHRUNG I M 8,FranzBem: EXECUTION I M 8,ItalBem: ESECUZIONE I M 8,SpanBem: EJECUION I M 8,DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA
 339402X1 NUT 4 EnglischBem: EXECUTION II M 10,DeutschBem: AUSFUEHRUNG II M 10,FranzBem: EXECUTION II M 10,ItalBem: ESECUZIONE II M 10,SpanBem: EJECUION II M 10,DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA
232992168M91 LEVER 1 DeutschDesc: HEBEL,FranzDesc: LEVIER,ItalDesc: LEVA,SpanDesc: PALANCA
241444593X1 SEAL 2 DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN
25391143X1 BEARING 2 DeutschDesc: LAGER,FranzDesc: COUSSINET,ItalDesc: CUSCINETTO,SpanDesc: RODAMIENTO
262992722M1 TIGHTENER 1 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 2992 166 M1,DeutschBem: ERSETZT 2992 166 M1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 2992 166 M1,ItalBem: SOSTIUISCE 2992 166 M1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 2992 166 M1,DeutschDesc: SPANNROLLE,FranzDesc: TENDER,ItalDesc: TENDITORE,SpanDesc: TENSADOR
273095273M1 PIN 1 DeutschDesc: BOLZEN,FranzDesc: BOULON,ItalDesc: PERNO,SpanDesc: PERNO
283070620M1 PLAIN WASHER 1 DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA
 1444395X1 SPRING WASHER 1 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
291444315X1 NUT 1 DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA
302992145M91 EYE BOLT 1 DeutschDesc: AUGENSCHRAUBE,FranzDesc: BOULON A OEIL,ItalDesc: GOLFARE,SpanDesc: CANCAMO
312963569M1 SPACER 1 DeutschDesc: ABSTANDSTUECK,FranzDesc: ENTRETOISE,ItalDesc: DISTANZIALE,SpanDesc: SEPARADOR
322995769X1 SCREW 1 DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
 1443790X1 SPRING WASHER 1 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
33391039X1 PLAIN WASHER 1 DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA
341443796X1 SPRING WASHER 1 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
353095283M1 CLAMPING DEVICE 1 DeutschDesc: KLEMMVORRICHTUNG,FranzDesc: SYSTEME SERRAGE,ItalDesc: SERRAGGIO,SpanDesc: MECANISMO APRIET
363095291M1 NUT 1 DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA
371444981X1 SCREW 1 EnglischBem: 140 MM,DeutschBem: 140 MM,FranzBem: 140 MM,ItalBem: 140 MM,SpanBem: 140 MM,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
382992131M1 TUBE 1 DeutschDesc: ROHR,FranzDesc: TUBE,ItalDesc: TUBO,SpanDesc: TUBO
391443790X1 SPRING WASHER 1 DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
40339402X1 NUT 1 DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA
412992167M1 RING 1 DeutschDesc: RING,FranzDesc: ANNEAU,ItalDesc: ANELLO,SpanDesc: ARO
42390798X1 SHIM 1 DeutschDesc: PASSSCHEIBE,FranzDesc: CALE,ItalDesc: SPESSORE,SpanDesc: SUPLEMENTO
431440475X1 CIRCLIP 1 DeutschDesc: SICHERUNGSRING,FranzDesc: CIRCLIP,ItalDesc: CIRCLIP,SpanDesc: CIRCLIP
44339054X1 NUT 1 DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA
454200563M91 TUNNEL 1 EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY-UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE DU MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: TUNNEL,FranzDesc: TUNNEL,ItalDesc: GALLERIA,SpanDesc: TUNEL
464201574M1 CONNECTION 2 EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY-UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE DU MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: VERBINDUNG,FranzDesc: CONNEXION,ItalDesc: CONNESSIONE,SpanDesc: CONEXION
474201575M1 CONNECTION 2 EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY-UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE DU MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: VERBINDUNG,FranzDesc: CONNEXION,ItalDesc: CONNESSIONE,SpanDesc: CONEXION
481444137X1 SCREW 4 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 1444143X1 DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY-UNI,DeutschBem: ERSETZT 1444143X1 GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 1444143X1 NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE,ItalBem: SOSTIUISCE 1444143X1 NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 1444143X1 NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
49390972X1 PLAIN WASHER 4 EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY-UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE DU MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA
504210234M91 STIRRUP 1 EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY-UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE DU MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: BUEGEL,FranzDesc: ETRIER,ItalDesc: STAFFA,SpanDesc: LETRA
511444137X1 SCREW 4 EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY-UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE DU MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
52390972X1 PLAIN WASHER 4 EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY-UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE DU MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA
531444329X1 NUT 4 EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY-UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE DU MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA
54339337X1 SCREW 2 EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY-UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE DU MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
55390972X1 PLAIN WASHER 2 EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY-UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE DU MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: UNTERLEGSCHEIBE,FranzDesc: RONDELLE,ItalDesc: RONDELLA,SpanDesc: ARANDELA
562993792X1 SPRING WASHER 2 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 1443789X1 DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY-UNI,DeutschBem: ERSETZT 1443789X1 GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 1443789X1 NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE,ItalBem: SOSTIUISCE 1443789X1 NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 1443789X1 NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
57339169X1 NUT 2 EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY-UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE DU MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA
584210232M91 BRACKET 1 EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY-UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE DU MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: HALTER,FranzDesc: SUPPORT,ItalDesc: SUPPORTO,SpanDesc: SOPORTE
594210231M91 BRACKET 1 EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY-UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE DU MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: HALTER,FranzDesc: SUPPORT,ItalDesc: SUPPORTO,SpanDesc: SOPORTE
601442729X1 SCREW 2 EnglischBem: DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY-UNIT OF THE ENGINE,DeutschBem: GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE DU MOTEUR,ItalBem: NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO
612994704M1 SPRING WASHER 2 EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 1443796X1 DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY-UNI,DeutschBem: ERSETZT 1443796X1 GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 1443796X1 NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE,ItalBem: SOSTIUISCE 1443796X1 NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 1443796X1 NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE
624200231M1 SEAL SECTION 1 EnglischBem: GOODS SOLD BY THE METER 2720 MM DOES NOT BELONG TO THE SUPPLY-UN,DeutschBem: METERWARE 2720 MM GEHOERT NICHT ZUM LIEFERUMFANG DES MOTORS,FranzBem: A VENDRE PAR METRE 2720 MM NON COMPRIS DANS LE SOUS-ENSEMBLE DU,ItalBem: VENDITA A METRAGGIO 2720 MM NON COMPRESO NEL GRUPPO MOTORE,SpanBem: A LA VENTE POR METROS 2720 MM NO ES PARTE DEL CONJUNTO MOTOR,DeutschDesc: DICHTPROFIL,FranzDesc: PROFIL ETANCH,ItalDesc: SEZIONE TENUTA,SpanDesc: PARTE DE RETEN