List View | Image View |
No |
Part No |
Part Name |
Quantity |
Options |
---|
1 | 2871974M1 |
CAP |
1 |
DeutschDesc: KAPPE,FranzDesc: CHAPEAU,ItalDesc: CAPPELLOTTO,SpanDesc: TAPA |
2 | 1444844X1 |
CLIP |
5 |
DeutschDesc: SCHELLE,FranzDesc: COLLIER,ItalDesc: FERMAGLIO,SpanDesc: ABRAZADERA |
3 | 1443887X1 |
HOSE |
2 |
EnglischBem: GOODS SOLD BY METER 3002 527 X1
70 MM,DeutschBem: METERWARE 3002 527 X1
70 MM,FranzBem: A VENDRE PAR METRE 3002 527 X1
70 MM,ItalBem: VENDITA A METRAGGIO 3002 527 X1
70 MM,SpanBem: A LA VENTE POR METROS 3002 527 X1
70 MM,DeutschDesc: SCHLAUCH,FranzDesc: DURITE,ItalDesc: TUBO FLESSIBLE,SpanDesc: TUBO DE GOMA |
4 | 2871970M1 |
INTAKE MANIFOLD |
2 |
DeutschDesc: ANSAUGKRUEMMER,FranzDesc: COLLECTEUR,ItalDesc: COLLETTORE,SpanDesc: COLECTOR |
5 | 2968892M1 |
INTAKE MANIFOLD |
1 |
EnglischBem: FOR ETHER STARTING KIT,DeutschBem: FUER AETHER STARTANLAGE,FranzBem: POUR SYSTEME DE ETHERE,ItalBem: PER AVVIAMENTO A ETERE,SpanBem: PARA ARRANQUE A ETER,DeutschDesc: ANSAUGKRUEMMER,FranzDesc: COLLECTEUR,ItalDesc: COLLETTORE,SpanDesc: COLECTOR |
| 3093401M1 |
INTAKE MANIFOLD |
1 |
EnglischBem: FOR FLAME STARTING SYSTEM,DeutschBem: FUER FLAMMSTARTANLAGE,FranzBem: POUR SYSTEME DE FLAMMES,ItalBem: PER AVVIAMENTO A FIAMME,SpanBem: PARA ARRANQUE DE LLAMAS,DeutschDesc: ANSAUGKRUEMMER,FranzDesc: COLLECTEUR,ItalDesc: COLLETTORE,SpanDesc: COLECTOR |
6 | 522282M1 |
PLUG |
1 |
EnglischBem: WITHOUT ETHER START.KIT,DeutschBem: OHNE AETHER STARTANLAGE,FranzBem: SANS SYSTEME A ETHERE,ItalBem: SENZA AVVIAMENTO A ETERE,SpanBem: SIN ARRANQUE DE ETER,DeutschDesc: VERSCHLUSSSTOPFEN,FranzDesc: BOUCHON,ItalDesc: TAPPO,SpanDesc: TAPON |
| 1444260X1 |
SCREW |
1 |
EnglischBem: WITHOUT FLAME STARTING SYSTEM,DeutschBem: OHNE FLAMMSTARTANLAGE,FranzBem: SANS SYSTEME DE FLAMMES,ItalBem: SENZA AVVIAMENTO A FIAMME,SpanBem: SIN ARRANQUE DE LLAMAS,DeutschDesc: SCHRAUBE,FranzDesc: VIS,ItalDesc: VITE,SpanDesc: TORNILLO |
7 | 390855X1 |
SEAL |
1 |
EnglischBem: WITHOUT ETHER START.KIT,DeutschBem: OHNE AETHER STARTANLAGE,FranzBem: SANS SYSTEME A ETHERE,ItalBem: SENZA AVVIAMENTO A ETERE,SpanBem: SIN ARRANQUE DE ETER,DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
| 1444747X1 |
SEAL |
1 |
EnglischBem: WITHOUT FLAME STARTING SYSTEM,DeutschBem: OHNE FLAMMSTARTANLAGE,FranzBem: SANS SYSTEME DE FLAMMES,ItalBem: SENZA AVVIAMENTO A FIAMME,SpanBem: SIN ARRANQUE DE LLAMAS,DeutschDesc: DICHTRING,FranzDesc: BAGUE ETANCHEITE,ItalDesc: TENUTA,SpanDesc: RETEN |
8 | 2992769M1 |
GASKET |
6 |
EnglischBem: REPAIRS AND REPLACES 2871 971 M1,DeutschBem: ERSETZT 2871 971 M1,FranzBem: REMPLACE ET RECHANGE 2871 971 M1,ItalBem: SOSTIUISCE 2871 971 M1,SpanBem: REEMPLAZE Y SUSTITUYE 2871 971 M1,DeutschDesc: DICHTUNG,FranzDesc: JOINT,ItalDesc: GIUNTO,SpanDesc: JUNTA |
9 | 1443790X1 |
SPRING WASHER |
18 |
DeutschDesc: FEDERRING,FranzDesc: RONDELLE FREIN,ItalDesc: ROSETTA ELASTICA,SpanDesc: ARANDELA MUELLE |
10 | 339402X1 |
NUT |
18 |
DeutschDesc: MUTTER,FranzDesc: ECROU,ItalDesc: DADO,SpanDesc: TUERCA |